Beliebte Posts

Montag, 18. Januar 2016

Long Skirt with fake fur jacket


We are just going to remodel my room and put a new bed. This weekend I have put this outfit together. The plush jacket and the skirt I found at the back of my closet. I did not know that I own it. It will soon be time to separate myself from some things. With clothes it is the most difficult, maybe I  could use it once. Just not!

Wir sind gerade dabei mein Zimmer etwas umzugestalten und ein neues Bett reinzustellen. Am Wochenende habe ich dieses Outfit zusammengestellt. Die Plüschjacke und den Rock habe ich ganz hinten in meinem Kleiderschrank gefunden. Ich wusste gar nicht, dass ich sowas besitze. Es wird demnächst mal Zeit sich von einigen Sachen zu trennen. Bei Klamotten fällt wir das besonders schwer, man könnte es ja irgendwann mal gebrauchen. Eben nicht! 












Jacket: Shechic

Top: 1 / 2 / 3

Skirt: 1 / 2 / 3 / 4

Shoes: 1 / 2

xx Holy


Sonntag, 17. Januar 2016

A touch of color


Interior creates a familiar feeling in your home. Here are some things with a touch of color to revive your rooms. My favorite one is the bear with the ballons.


Straw pillow       Lights       Peels

Print        Socks    Tray

xx Holy

*Pictures are from the website*

Freitag, 15. Januar 2016

Looking girlish



I hear often that I look older than I really am. At partys I sometimes feel my opponent has another person in front of him. With fifteen a guy mid-20s spoke to me and said, "You surely have children and are married, are you?!?" That made me so shocked and somehow I found it pretty offensive. But well, although I did not have a snub nose and doesn´t look cute. Ultimately, I do not think that I look 10 years older than I really am. And I have blemishes like every person, but who wants to be perfect?!? I get along well with my appearance. Sometimes there are days where you do not feel beautiful, then that where ones where you find yourself really great. That's life. And as Ernst Ferstl said so beautiful:

"Perfect people lack faults."

And Damaris Wieser brings it also more to the point:

"Perfect is always something only then,
if it is no longer feasible. "

So love yourself! And I think rose make us look younger and girlish. ;)


Ich bekomme des Öfteren zu hören, dass ich älter aussehe als ich eigentlich bin. Auf Feiern habe ich manchmal das Gefühl mein Gegenüber hat eine andere Person vor sich. Mit fünfzehn sprach mich mal ein Kerl Mitte 20 an und sagte: "Du hast doch bestimmt schon Kinder und bist verheiratet, oder?!?" Das hat mich so schockiert und irgendwie fand ich das auch ziemlich beleidigend. Aber naja, ich hab zwar keine Stupsnase und sehe deswegen auch nicht süß aus. Letztendlich finde ich aber nicht, dass ich 10 Jahre älter aussehe, als ich eigentlich bin. Und wie jeder Mensch habe ich auch Mäkel, aber wer will schon perfekt sein?!? Ich komme gut mit meinem Aussehen zurecht. Mal gibt es Tage an denen fühlt man sich nicht schön, dann wieder welche wo man sich echt toll findet. So ist das Leben halt. Und wie sagte Ernst Ferstl so schön:

"Perfekten Menschen fehlt es an Fehlern."

Und Damaris Wieser bringt es auch noch auf den Punkt:

"Perfekt ist etwas immer erst dann, 
wenn es nicht mehr realisierbar ist."

Also seht das Schöne in euch selbst! Und wie ich finde lässt rosa einem gleich etwas jünger und mädchenhafter aussehen. ;)








Top: Only (Similar: 1 / 2 / 3 )

Pants: New Yorker (Similar: 1 )

Shoes: Mustang (Similar: 1 )

Bracelet: Bijou Brigitte

Watch: Fossil

Enjoy the last working day of the week!

xx Holy

*Pictures are from my boyfriend*


Donnerstag, 14. Januar 2016

A day in Strasbourg



It's no secret that I love traveling so much. Nothing is more beautiful than to travel the world with your loved, visit nice restaurants, sightseeing, relaxing and thinking about nothing else. Last summer we went for a few days to France. The arrival was a bit long, but it was worth it. By car traveling we drove over the German-French border, and then there was a long, quite broken road kilometers long where you could see nothing. Far and wide, nothing but bad cultivated country. I thought they live behind the moon. Thankfully came little towns or villages life in perspective.


First stop was Strasbourg. Headquarter of many European institutions, whose buildings loomed far above us on a boat tour. Now back, late in the evening we arrived. It was very dark and we stopped at a poorly lit road where we should park our car in the parking garage. The garage was horrible hot and that at the end of the day! 

So many foreigners I have there not really expected. It was probably a quarter where many colored lived. Not that I have anything against foreigners, I'm even a foreigner. They just walked silently and this in the dark, I found it somehow scary. In my region do not live so many foreigners. Rather Russians and Dutch.


Anyway. Our room was very nice and enough for two people. There was an air conditioner, but it did not work really. In hindsight, I know that it was not smart to go there this time of year. It was hot around 40 degrees, we were just sweating and were lazy because of the heat.

The breakfast was great and then we went into the city. Tourists sightseeing. Strolling through the shopping streets, where were a lot of little trinkets stalls, just throw a glance at the church, where many believers kindled candles, eating ice cream and of course also the boat tour. Some foreigners tried to impose huts to passengers and said constantly "Ombre Ombre". There were a couple of funny guys there. For lunch and dinner we went to restaurants and the next morning we drove on to the next stop.


Es ist kein Geheimnis, dass ich reisen über alles liebe. Nichts ist schöner als mit deinem Liebsten die Welt zu bereisen, schöne Restaurants besuchen, Sightseeing, Entspannung und an nichts anderes mehr zu denken. Letzten Sommer ging es für ein paar Tage nach Frankreich. Die Anreise war zwar etwas lang, aber es hatte sich gelohnt. Mit Auto unterwegs fuhren wir dann über die Deutsch-Französische Grenze und dann führte eine lange, ziemliche kaputte Straße kilometerlang durch das Nichts. Weit und breit nichts außer schlecht bewirtschaftetes Land. Ich dachte mir nur so: Die leben doch dort hinter dem Mond. Gott sei Dank kam dann doch später noch ein wenig Stadt- oder Dorfleben in Sicht. 
Erster Stopp war Strasbourg. Sitz zahlreicher europäischer Einrichtungen, deren Gebäude uns bei einer Bootstour weit überragten. Nun zurück, spät abends kamen wir an. Es war schon sehr dunkel und wir hielten an einer schlecht beleuchteten Straße an, wo wir unser Auto in die Parkgarage parken sollten. In der Garage war es extrem heiß und das am Ende des Tages! 


So viele Ausländer habe ich dort dann echt nicht erwartet. Es war wohl ein Viertel, wo viele Farbige wohnten. Nicht das ich was gegen Ausländer habe, ich bin ja selbst eine. Bloß wie sie da alle lautlos vor sich hin schlichen und das im Dunkeln, fand ich dann doch irgendwie beängstigend. Bei mir in meiner Region wohnen nicht so viele Ausländer. Eher Russen und Niederländer. 

Wie auch immer. Unser Zimmer war sehr schön und ausreichend für zwei Personen. Es gab dort eine Klimaanlage, jedoch funktionierte sie nicht wirklich. Im Nachhinein weiß ich das es nicht schlau war um diese Jahreszeit dort hinzureisen. Es war um die 40 Grad heiß, man war nur am Schwitzen und wurde faul durch die Hitze. 


Das Frühstück war super und danach ging es in die Stadt. Touristensightseeing halt. Durch die Einkaufsstraßen schlendern, die von kleinen Krimskrams-Ständen nur so überfüllt waren, kurz ein Blick in die Kirche werfen, wo viele Gläubige Kerzen anzündeten, Eis essen und natürlich auch noch die Bootstour. Einige Ausländer versuchten den Fahrgästen Hütte aufzudrängen und sagten ständig "Ombre Ombre". Da waren ein paar lustige Kerle dabei. Mittags und Abends ging es ins Restaurant und am nächsten Morgen fuhren wir weiter zum nächsten Stopp.











Enjoy your life, it is worth it!
xx Holy

Mittwoch, 13. Januar 2016

Things I love right now


This time it's all about the lovely little things that conjure up a smile in your own face. These include small Christmas gifts from friends, a little present to myself and craft fun with my siblings.

Diesmal geht es über die schönen kleinen Sachen, die einem ein Lächeln ins Gesicht zaubern. Dazu gehören kleine Weihnachtsgeschenke von Freunden, ein kleines Präsent an mich selbst und Bastelspaß mit meinen Geschwistern. 


This pillow is a gift from my roommate. She did it by herself and the pillow gives my white room some color. I think it will be time soon to sew something, hopefully I am able to do this (The last time I did it in the 4th grade, these are nearly 10 years ago.). Those who are not so creative, can also buy them. Thisthis and this pillow are very nice.

Dieses Kissen gab es als Geschenk von meiner Mitbewohnerin. Sie hat es selbst gemacht und das Kissen verleiht meinem weißen Zimmer etwas Farbe. Ich glaube ich werde demnächst auch mal etwas nähen, hoffentlich kann ich das noch(Das letzte Mal habe ich in der 4.Klasse genäht, das sind fast 10 Jahre her.). Wer nicht so kreativ ist, kann sich auch welche kaufen. Diesesdieses und dieses Kissen ist sehr schön. 


From my best friend there was a bag filled with strawberry cream gummy bears, fruit champagne and this body wash that smells so nice. You can get it here.

Von meiner besten Freundin gab es ein Tütchen voll mit Erdbeer-Sahne-Gummibärchen, Fruchtsekt und dieses Duschgel, das so schön duftet. Hier ist es zu haben.



Here you can see some of the clay pot figures that my siblings and I have painted and pasted. Ladybug, frog, dragonfly, swan and bee. I feel  brought back to my childhood. =)

Hier seht ihr ein paar der Tontopffiguren, die meine Geschwister und ich bemalt und beklebt haben. Marienkäfer, Frosch, Libelle, Schwan und Biene. Da fühlt man sich in seine Kindheit zurück versetzt. =)




My other roommate surprised me with this little beauty set from the cosmetics store of her mother. I never thought that I pink eyeshadow would look good at me, but it has proved me wrong.


Meine andere Mitbewohnerin überraschte mich mit diesem kleinen Beautyset aus dem Kosmetikladen ihrer Mutter. Ich hätte nicht gedacht, dass mir rosa Lidschatten stehen würden, aber es hat mir das Gegenteil bewiesen. 


When I was visiting my friend I was bored after a time. At the moment I am anyway totally in crafting fever. This time it was a boxer of Windows Color. Later, he was still filled with brown paint. It now sticks on his door as a warning because of the real boxer dog they have.

Zu Besuch bei meinem Freund kam bei mir irgendwann die Langeweile auf. Momentan bin ich ja sowieso total im Bastelfieber. Diesmal wurde es dann ein Boxer aus Windowscolor. Später wurde er noch mit brauner Farbe ausgefüllt. Er klebt jetzt an seiner Tür als Warnung vor dem echten Boxer.


This bracelet I could not leave in the Fossil store at the shopping frenzy during a trip to Berlin. It is made of genuine leather and sometimes I think: It's too beautiful to wear. ;)

A beautiful thank you goes to my dear friends!

Dieses Armband konnte ich im Shoppingrausch bei einem Ausflug nach Berlin nicht im Fossil-Laden stehen lassen. Es ist aus echtem Leder und manchmal denke ich mir so: Es ist zu schön zum tragen. ;) 

Ein schönes Dankeschön geht an meine lieben Freunde!

Have a nice day!
xx Holy

<a href="http://www.bloglovin.com/blog/14596533/?claim=75d2vjdsba7">Follow my blog with Bloglovin</a>

Dienstag, 12. Januar 2016

Shades of blue, green, silver, gold, red and black


Hiiii;) I'm back. Well I wanted to post something yesterday, but I was not feeling particularly good yesterday. Of necessity, I also had to go an hour to a party where I knew no one so real. But I have survived it. The last two days I spent my time in two Greek restaurants, no actually only a couple of hours. Slowly I have enough of Greek food. My friend had invited me Sunday to this and yesterday my roommate celebrated his birthday there. Actually, we wanted to go to an Italian restaurant, but it was closed because of holidays. Otherwise, I spent the weekend with crafts. But, soon more about it.
Below I have compiled my momentary desires. I have to say, you can not have enough dreams. =)

Hallihallo ;) Ich bin wieder da. Naja eigentlich wollte ich gestern schon etwas posten, aber ich hab mich gestern nicht besonders fit gefühlt. Gezwungenermaßen musste ich auch noch eine Stunde zu einer Party gehen, wo ich niemanden so wirklich kannte. Aber ich habe es ja überstanden. Die letzten zwei Tage habe ich bei zwei griechischen Restaurants verbracht, nein eigentlich jeweils nur ein paar Stunden. Langsam hängt mir das griechische Essen aus den Ohren heraus. Mein Freund hatte mich am Sonntag dazu eingeladen und gestern war es mein Mitbewohner, der seinen Geburtstag noch nachfeiern wollte. Eigentlich wollte wir zum Italiener fahren, aber der hatte wegen Urlaub geschlossen. Ansonsten habe ich das Wochenende mit Basteln verbracht. Aber dazu gibt es demnächst mehr. 
Unten habe ich meine momentane Wünsche zusammengestellt. Ich muss schon sagen, man kann nicht genug Träume haben. =)











Have a nice week!
XX Holy

*Pictures are not my own and links are not sponsored*

Freitag, 8. Januar 2016

Mix of different colors


Sometimes I wear combinations with different kind of colors. Maybe it doesn´t fit exactly, but I like the playful result. This time I combine light blue clothes with a dark blue jacket, a green-silver t-shirt and a black bag with brown faux fur.










Jacket: G-Star

T-Shirt: (Similar: Urban Outfitters )

Bag: (Similar from Zac Posen: 1 / 2 / 3 ) 

Skirt: (Similar: Maykool / BCBGeneration / Forever21 )

Tights: Falke

Shoes: (Nice one: Mustang )

xx Holy